{"id":443,"date":"2015-09-15T13:49:55","date_gmt":"2015-09-15T11:49:55","guid":{"rendered":"http:\/\/stiff2015.stiff.es\/es\/?page_id=443"},"modified":"2017-08-10T09:41:36","modified_gmt":"2017-08-10T07:41:36","slug":"diccionario-juridico-derecho-notarial","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.stiff.es\/es\/diccionario-juridico-derecho-notarial\/","title":{"rendered":"Diccionario jur\u00eddico: Derecho notarial"},"content":{"rendered":"<div style=\"text-align: justify;\">\n<div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-1 hundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-overflow:visible;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-0 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:0px;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-title title fusion-title-1 fusion-title-text fusion-title-size-three\"><h3 class=\"fusion-title-heading title-heading-left\" style=\"margin:0;\">escritura<\/h3><span class=\"awb-title-spacer\"><\/span><div class=\"title-sep-container\"><div class=\"title-sep sep-double sep-solid\" style=\"border-color:#e0dede;\"><\/div><\/div><\/div>\nEl t\u00e9rmino <b>escritura<\/b> suele aparecer en asuntos inmobiliarios tambi\u00e9n como <b>escritura p\u00fablica<\/b>. Se trata simplemente de un documento p\u00fablico notarial. A menudo hace referencia al <b>contrato notarial de compraventa<\/b> de un bien inmueble. Este contrato notarial de compraventa suele verse en el tr\u00e1fico jur\u00eddico espa\u00f1ol como un documento de propiedad, como la tarjeta de titularidad de un veh\u00edculo. Este parecer no es exacto, pero explica por qu\u00e9 se utiliza as\u00ed y por tanto resulta \u00fatil como esquema mental. La escritura debe distinguirse tajantemente del contrato privado.<\/p>\n<div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-1 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:0px;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-title title fusion-title-2 fusion-title-text fusion-title-size-three\"><h3 class=\"fusion-title-heading title-heading-left\" style=\"margin:0;\">primera copia<\/h3><span class=\"awb-title-spacer\"><\/span><div class=\"title-sep-container\"><div class=\"title-sep sep-double sep-solid\" style=\"border-color:#e0dede;\"><\/div><\/div><\/div>\nEs la primera copia certificada del documento mencionado, es decir, p. ej. de la escritura de compraventa o del testamento.<\/p>\n<div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-2 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:0px;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-title title fusion-title-3 fusion-title-text fusion-title-size-three\"><h3 class=\"fusion-title-heading title-heading-left\" style=\"margin:0;\">Testamento<\/h3><span class=\"awb-title-spacer\"><\/span><div class=\"title-sep-container\"><div class=\"title-sep sep-double sep-solid\" style=\"border-color:#e0dede;\"><\/div><\/div><\/div>\nAl igual que en Alemania, en Espa\u00f1a hay testamentos notariales. \u00c9stos se otorgan por un importe econ\u00f3mico ante el Notario espa\u00f1ol en dos idiomas. Por regla general debe aplicarse el Derecho del pa\u00eds del futuro causante de la herencia y el Notario espa\u00f1ol no conoce dicho ordenamiento, por lo que aplica simplemente la ley espa\u00f1ola, por lo que conviene tener cautela. Tambi\u00e9n pueden formularse objeciones al testamento otorgado en el pa\u00eds de origen, lo que puede producir graves dificultades.<br \/>\nEn Espa\u00f1a no es posible otorgar testamentos de mancom\u00fan por los c\u00f3nyuges. Por el contrario, pueden otorgarse testamentos hol\u00f3grafos, pero son muy infrecuentes. Antes de otorgar testamento en Espa\u00f1a es imprescindible asesorarse con un abogado familiarizado tanto con el Derecho del pa\u00eds de origen como con el Derecho espa\u00f1ol.<\/p>\n<div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-3 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:0px;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-title title fusion-title-4 fusion-title-text fusion-title-size-three\"><h3 class=\"fusion-title-heading title-heading-left\" style=\"margin:0;\">Declaraci\u00f3n de herencia o declaraci\u00f3n de heredero<\/h3><span class=\"awb-title-spacer\"><\/span><div class=\"title-sep-container\"><div class=\"title-sep sep-double sep-solid\" style=\"border-color:#e0dede;\"><\/div><\/div><\/div>\nEn los casos de defunci\u00f3n con propiedad inmobiliaria espa\u00f1ola suele ser necesaria la declaraci\u00f3n de herederos y puede solicitarse ante el juzgado de sucesiones competente cuando se disponga del certificado de defunci\u00f3n y se hayan aclarado otras cuestiones. No obstante, conviene indicar que en los supuestos de fallecimiento de ciudadanos alemanes, aunque la defunci\u00f3n se produzca en el extranjero, es aplicable por principio el llamado estatuto de sucesiones alem\u00e1n. La competencia corresponde al Juzgado Local del domicilio del difunto (en su defecto en Juzgado Local de Berl\u00edn Sch\u00f6neberg), que es donde debe solicitarse la expedici\u00f3n de una declaraci\u00f3n de herederos alemana. Posteriormente, la declaraci\u00f3n debe proveerse de una legalizaci\u00f3n o apostilla y ha de obtenerse una traducci\u00f3n jurada para que pueda circular v\u00e1lidamente en Espa\u00f1a. Si hay un testamento espa\u00f1ol, la <b>aceptaci\u00f3n notarial de la herencia<\/b> puede llevarse a cabo tambi\u00e9n sin declaraci\u00f3n de herederos.<\/p>\n<div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-4 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:0px;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-title title fusion-title-5 fusion-title-text fusion-title-size-three\"><h3 class=\"fusion-title-heading title-heading-left\" style=\"margin:0;\">Certificado negativo de existencia de declaraciones de \u00faltimas voluntades<\/h3><span class=\"awb-title-spacer\"><\/span><div class=\"title-sep-container\"><div class=\"title-sep sep-double sep-solid\" style=\"border-color:#e0dede;\"><\/div><\/div><\/div>\nPara toda aceptaci\u00f3n de herencia hay que aportar el certificado que se obtiene de las delegaciones extranjeras del Ministerio de Justicia espa\u00f1ol. En Espa\u00f1a se lleva un registro testamentario centralizado. Si el causante ha otorgado alguna vez un testamento ante un Notario espa\u00f1ol, dicho testamento se encuentra en ese registro. Ocasionalmente se producen algunas sorpresas en la liquidaci\u00f3n de la herencia cuando aparece un testamento espa\u00f1ol que el causante hab\u00eda olvidado y que ya hab\u00eda quedado muy desfasado. En este caso, hay que convencer al Notario de que siempre tiene preferencia el testamento m\u00e1s reciente. Si no hay testamento espa\u00f1ol, hay que demostrar este hecho mediante la presentaci\u00f3n de un certificado negativo.<\/p>\n<div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-5 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:0px;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-title title fusion-title-6 fusion-title-text fusion-title-size-three\"><h3 class=\"fusion-title-heading title-heading-left\" style=\"margin:0;\">Apostilla<\/h3><span class=\"awb-title-spacer\"><\/span><div class=\"title-sep-container\"><div class=\"title-sep sep-double sep-solid\" style=\"border-color:#e0dede;\"><\/div><\/div><\/div>\nSe trata de un documento con sello acordado en el Convenio internacional de La Haya del a\u00f1o 1962 para el tr\u00e1fico jur\u00eddico internacional y que sirve para acreditar que el documento provisto de la apostilla es un documento original producido por una autoridad competente para ello. En \u00faltima instancia, por lo general se trata de la legalizaci\u00f3n de un certificado notarial. La apostilla hace que el documento nacional pueda circular en el \u00e1mbito internacional.<\/p>\n<div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-6 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:0px;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-title title fusion-title-7 fusion-title-text fusion-title-size-three\"><h3 class=\"fusion-title-heading title-heading-left\" style=\"margin:0;\">Traducciones juradas<\/h3><span class=\"awb-title-spacer\"><\/span><div class=\"title-sep-container\"><div class=\"title-sep sep-double sep-solid\" style=\"border-color:#e0dede;\"><\/div><\/div><\/div>\n\u00c9stas suelen ser necesarias en los asuntos inmobiliarios, de herencias, judiciales, y dem\u00e1s tr\u00e1mites legales en el tr\u00e1fico con Espa\u00f1a. Es importante saber que se trata de una traducci\u00f3n oficial realizada por un traductor autorizado por el presidente de un Tribunal Regional Superior o por una instituci\u00f3n judicial equivalente en Alemania, Austria o Suiza. Las traducciones realizadas por una simple agencia de traducciones que no disponga del correspondiente sello oficial carecen de validez judicial. En Espa\u00f1a esta autorizaci\u00f3n la otorga el Ministerio de Justicia, con sede en Madrid. Traducci\u00f3n jurada: Se necesita para aceptar la herencia, porque hay que traducir al espa\u00f1ol la declaraci\u00f3n de herederos expedida en el pa\u00eds de origen. Si no se dispone de un certificado de defunci\u00f3n internacional (pluriling\u00fce), tambi\u00e9n es necesario traducir oficialmente el certificado de defunci\u00f3n nacional. Para m\u00e1s informaci\u00f3n, dir\u00edjase al traductor jurado Ram\u00f3n L\u00f3pez: <a href=\"http:\/\/www.ralogo.com\/\" target=\"_blank\">www.ralogo.com<\/a><\/p>\n<div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-7 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:0px;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-title title fusion-title-8 fusion-title-text fusion-title-size-three\"><h3 class=\"fusion-title-heading title-heading-left\" style=\"margin:0;\">Asiento<\/h3><span class=\"awb-title-spacer\"><\/span><div class=\"title-sep-container\"><div class=\"title-sep sep-double sep-solid\" style=\"border-color:#e0dede;\"><\/div><\/div><\/div>\nConsiste en una especie de anotaci\u00f3n preventiva en el Registro cuya validez est\u00e1 limitada temporalmente y que permite asegurar el derecho a la inscripci\u00f3n de la propiedad. Al mismo tiempo, en el <b>diario o protocolo<\/b> del Registro de la Propiedad queda constancia de que se ha inscrito una anotaci\u00f3n preventiva sobre una operaci\u00f3n sujeta a inscripci\u00f3n obligatoria, p. ej. la presentaci\u00f3n de una escritura p\u00fablica que documente una compraventa. Esta operaci\u00f3n, tambi\u00e9n denominada <b>asiento de presentaci\u00f3n<\/b>, activa un plazo de protecci\u00f3n y bloqueo de 60 d\u00edas (que puede prorrogarse hasta 180 d\u00edas) a favor de la persona legitimada en virtud de la escritura presentada. Tambi\u00e9n existe el <b>asiento (de presentaci\u00f3n) por telefax<\/b>. \u00c9ste lo env\u00eda el Notario al Registro de la Propiedad a petici\u00f3n de una parte, y no de forma autom\u00e1tica. Esto tambi\u00e9n produce una especie de anotaci\u00f3n preventiva que protege al comprador frente a otras inscripciones durante un plazo de diez d\u00edas. Dentro de estos diez d\u00edas debe presentarse la escritura original para lograr un asiento normal con un plazo de 60 d\u00edas. Estos instrumentos de protecci\u00f3n son convenientes, pero en el caso de la variante por fax debe solicitarse al Notario y despu\u00e9s debe encargar la tramitaci\u00f3n de la escritura a su abogado o a una gestor\u00eda.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-443","page","type-page","status-publish","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v24.5 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Diccionario jur\u00eddico: Derecho notarial - Dr. Manuel Stiff: Abogado con licencia en Espa\u00f1a y Alemania<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.stiff.es\/es\/diccionario-juridico-derecho-notarial\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Diccionario jur\u00eddico: Derecho notarial - Dr. Manuel Stiff: Abogado con licencia en Espa\u00f1a y Alemania\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.stiff.es\/es\/diccionario-juridico-derecho-notarial\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Dr. Manuel Stiff: Abogado con licencia en Espa\u00f1a y Alemania\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2017-08-10T07:41:36+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"8 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.stiff.es\/es\/diccionario-juridico-derecho-notarial\/\",\"url\":\"https:\/\/www.stiff.es\/es\/diccionario-juridico-derecho-notarial\/\",\"name\":\"Diccionario jur\u00eddico: Derecho notarial - Dr. Manuel Stiff: Abogado con licencia en Espa\u00f1a y Alemania\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.stiff.es\/#website\"},\"datePublished\":\"2015-09-15T11:49:55+00:00\",\"dateModified\":\"2017-08-10T07:41:36+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.stiff.es\/es\/diccionario-juridico-derecho-notarial\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.stiff.es\/es\/diccionario-juridico-derecho-notarial\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.stiff.es\/es\/diccionario-juridico-derecho-notarial\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.stiff.es\/es\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Diccionario jur\u00eddico: Derecho notarial\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.stiff.es\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.stiff.es\/\",\"name\":\"Dr. Manuel Stiff: Abogado con licencia en Espa\u00f1a y Alemania\",\"description\":\"Eine weitere WordPress-Seite\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.stiff.es\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Diccionario jur\u00eddico: Derecho notarial - Dr. Manuel Stiff: Abogado con licencia en Espa\u00f1a y Alemania","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.stiff.es\/es\/diccionario-juridico-derecho-notarial\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Diccionario jur\u00eddico: Derecho notarial - Dr. Manuel Stiff: Abogado con licencia en Espa\u00f1a y Alemania","og_url":"https:\/\/www.stiff.es\/es\/diccionario-juridico-derecho-notarial\/","og_site_name":"Dr. Manuel Stiff: Abogado con licencia en Espa\u00f1a y Alemania","article_modified_time":"2017-08-10T07:41:36+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Tiempo de lectura":"8 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.stiff.es\/es\/diccionario-juridico-derecho-notarial\/","url":"https:\/\/www.stiff.es\/es\/diccionario-juridico-derecho-notarial\/","name":"Diccionario jur\u00eddico: Derecho notarial - Dr. Manuel Stiff: Abogado con licencia en Espa\u00f1a y Alemania","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.stiff.es\/#website"},"datePublished":"2015-09-15T11:49:55+00:00","dateModified":"2017-08-10T07:41:36+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.stiff.es\/es\/diccionario-juridico-derecho-notarial\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.stiff.es\/es\/diccionario-juridico-derecho-notarial\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.stiff.es\/es\/diccionario-juridico-derecho-notarial\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.stiff.es\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Diccionario jur\u00eddico: Derecho notarial"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.stiff.es\/#website","url":"https:\/\/www.stiff.es\/","name":"Dr. Manuel Stiff: Abogado con licencia en Espa\u00f1a y Alemania","description":"Eine weitere WordPress-Seite","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.stiff.es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.stiff.es\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/443","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.stiff.es\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.stiff.es\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.stiff.es\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.stiff.es\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=443"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.stiff.es\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/443\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.stiff.es\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=443"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}